【人民報消息】人民報記者唐玥9月4日報導,《天堂的和平》的作曲者是世界著名的比利時鋼琴大師比德.李程(Peter Ritzen),他是貝多芬嫡傳弟子,被讚譽為“浪漫派鋼琴詩人、鋼琴之王李斯特再世”和“古典浪漫鋼琴之王”以及“比利時的肖邦”,就等於是當今的鋼琴之王。比德.李程同時是一位偉大的作曲家與即興演奏家。英俊的比德.李程看上去就像歐洲十八、十九世紀的貴族一樣氣質優雅,風度翩翩。在他雍容典雅的儀態之外,眼花繚亂的飛指之間,將鋼琴演奏發揮得淋漓盡致,時而低吟迴盪,時而熱情奔放,無論是憂鬱的曲調或壯麗的樂章,都能綻放出富麗堂皇的色彩。比德.李程的八度音群不僅以驚人的速度著稱,還富有旋律性與戲劇性,令所有的鋼琴演奏者望塵莫及。
比德.李程歷時將近3年的時間創作了交響詩《天堂的和平》,主要是感於現今世界的紛亂,人類心靈空虛,正等待需要真理、愛與自由來充實心靈。為了讓人類有更美好的未來,歷經了千餘晝夜不停的創作,才完成這部前所未有的音樂史詩。 下載欣賞《天堂大和平》第三章樂章
《天堂大和平》交響詩的第三章樂章“真理與智慧”、“慈悲”與“容忍”,頌讚神所講述的話語在世俗流傳,拭淨人們靈魂的覺醒。
精英薈萃演繹《天堂的和平》 《天堂的和平》讚美詩的指揮,由有“卡拉揚接班人”美譽的以色列名指揮家明思基(Meir Minsky)接掌大任,台灣歌劇界知名女高音張佳慧、世界著名男高音馬蘭濟(Angelo Maranzi)、男中音巫白玉璽等鼎力參與,中外知名音樂家共同演出,風雲際會,菁英雲集,可謂難得一見。
男中音演唱家巫白玉璽應邀參加了《天堂的和平》的演出。巫白玉璽濃厚高亢的聲音特質和舞台上自然展現的強烈戲劇效果,使他在台灣成為深具魅力的演唱家。他提到參與《天堂的和平》演出的感想:“正因為這是一出非常龐大的音樂史詩,所以需要重量級與國際知名的指揮家、歌唱家,才能將作品很好的表達出來”。他認為比德.李程的樂曲澎湃動人。 以下是第三樂章的部份歌詞: III.Adagio 1 'Truth and Wisdom' For Soprano and Orchestra 第三樂章慢板1「其理與智慧」 女高音與交響樂團 Human heart, bound nowhere; 常人心全無 To enjoy happiness. 享受喜樂 Human mind without attachments 沒有執著的自在心靈 Wisdom oh Wisdom, 智慧! 喔 智慧 Of a diamond heart! 金剛不破之心志 Chinese Wisdom,(Wisdom of Chinese) 中國蘊含的智慧 For all, all people of the world! 眾生,寰宇眾生 Impermanence: ultimate of truth 無常:是終極的真理 Human conduct in harmony, 眾生行為和諧 With Law of Heaven, 與天道相應 Enlightened heart! 覺悟之心 Truth embodied in the heart of all your people 真理融入了眾人的心中, Oh China, 喔 中國, Highest Wisdom, 最高的智慧, Law of Heaven! 天理法則! You Chinese people, 你,中國子民 Everlasting Yin and Yang, 永恆的「陰」與「陽」 The endless flow of glorious events and tragic moments, 在承載榮華盛世與悲慘時代的無盡洪流中, Accepted as always, 以處變不驚的平靜 In everlasting Peace! 如同以往的坦然接受! Enlightened heart! 覺悟之心 Impermanence: enduring Wisdom! 無常:成就延續的智慧 Untold agony and hardships: 無以言喻的掙扎與困苦 China understood the reality of the world! 中國明白了天地的真象 Wisdom, Light and Love to All ! 智慧,賜予眾人的愛與光亮 No attachments, free! 沒有執著的自在 Truthful Chinese Wisdom! 真實的中國智慧結晶 Celestial Peace! 天上的祥和平安! 第三樂章慢板2「慈悲」 男高音、合唱與樂團歌詞 III.Adagio 2'Compassion' For Tenor Chorus & Orchestra To benefit all people, 造福於眾生 To serve the Universe! 奉獻給宇宙 Font of Wisdom of China, 中國智慧的泉源 Accept Compassion to All! 展現慈悲於一切生靈 Oh sons of China, we are brothers, 喔 中國的子民, Within the shared dome, 四海之內皆兄弟 In spite of our differences , 不論我們個別的差異 We share parallel destiny. 因為這個共同的命運 China, you realized glorious ideals, 中國,你洞徹輝煌的使命 Of filial piety, 孝順之子 When the country was in need! 當祖國危急 Devotion to family, 雖以家庭為重 Highest heroes, 至高的英雄 Oh, compassion for humanity ! 喔,慈悲眾生吧! Highest bravery was needed, 挑戰至高的勇氣 To you, China! 為了你,中國! Benefiting all people, 造福於眾生 To serve the Universe 奉獻給宇宙 Sons of China we are brothers, 中國的子民皆兄弟 Living under the same moon! 頭上頂著同一片天 Font of that true Wisdom; 真實智慧的泉源 How do you China, 中國你是否 Behold Compassion for All . 慈悲萬物 . To benefit of all people, 造福於眾生 To share the Universe! 分享給宇宙 Compassion, 慈悲 True Wisdom of China, 中國真實的智慧 For all creation! 屬於宇宙萬物 Ah 啊 Beautiful filial piety 今人讚美的孝行 And highest dedication to bravery! 以及獻身社會的最高勇氣 Concert to Love and Charity, 仁愛與慈善的共鳴 Joining in Harmony! 交織成和諧的樂章 Parallel to Love and Charity! 仁愛與慈善並行 Brotherhood of Love and Charity! 仁愛與慈善的友誼 Mystical men of sole religions of the World, 世上正教的神秘先知 Christianity! with all its Saints! 基督,聖人 Consonance of Love! 展現了悲天憫人的胸懷 With graceful Wisdom and filial piety 忠孝兩全的美好智慧 Compassion, 慈悲 Compassion's Love! 慈悲的大愛 Oh Wisdom of Compassion: 喔 慈悲的智慧 Obscure illuminated power, 隱藏的光明能量 Sign in our daily life, 呈現在我們的日常生活 Of our mysterial society! 在莫測高深的社會 Generous Beneficence! 慷慨的善行 Light of confidence, 信心之光 Light of Hope! 希望之光 To benefit of all people (sentient beings sopranos), 造福於眾生 To share the Universe, 分享給宇宙 Sons of China we are brothers 中國之子四海皆兄弟 All living under the same Moon! 頭上頂著同一片天 Font of that true Wisdom, 真實智慧的泉源 How do you China, behold Compassion for All . 中國你是否慈悲萬物. Obscure illuminated power, 隱藏的光明能量 Sign in our daily life, 呈現在我們的日常生活 Compassion, Compassion 慈悲,慈悲 Celestial Peace! 天堂的和平 III.Adagio 3'Forbearance' For Soprano, Baritone, Chorus and Orchestra 第三樂章慢板3「容忍」女高音、男中音、合唱與樂團 Celestial Peace! 天堂的和平 New life to be shar'd , 同享新生 Forbearance in need! 需要忍 Patience, Restraint! 耐心、克制 Oh Strength, 喔 韌性 Mercy for China, 憐憫中國 Oh sacrifice, 喔 犧牲 Oh suff'ring people! 喔 苦難的人們 How China, was this possible. 中國,這一切如何可能. Divine Wisdom! 神聖的智慧 Man free of fear, 無所畏懼的人 Free of false visions, 遠離幻想 Living ev'ry moment 活在當下 Power of patience, 忍耐的力量 Ever changing moments of our lives, 勘破變化多端的人生 Will grant us true Happiness! 為我們帶來真正的幸福 Impermanence, 無常 Restraint 寬容 Highest Wisdom 至高智慧 New transcendental life; 超越凡俗的新生命 Universal Brotherhood, 宇宙一家 New life, surpassing tears, 新生,超越淚水 New transcendental life 超越凡俗的新生命 Surpassing tears, 超越淚水 Every moment, oh! 每一刻 喔 In Universal Brotherhood! 宇宙一家 Celestial Peace! 天堂的和平 擴展閱讀: 在線欣賞! 貝多芬第四代傳人獻給法輪功創始人李洪志先生的交響詩(1)(多圖) 在線欣賞!貝多芬第四代傳人獻給法輪功創始人李洪志先生的交響詩(2)(多圖) 在線欣賞!貝多芬第四代傳人獻給法輪功創始人李洪志先生的交響詩(4) 交響讚美詩《法輪大法好》及製作緣起、過程 專題:法輪功祛病健身效果好 修煉真善忍 芬芳滿人間(多圖) 國際政要暨世界法輪大法日向法輪功創始人李洪志先生致敬 好評如潮的神韻交響樂團2016年度世界巡演,一起來觀賞! |
《天堂的和平》——貝多芬第四代傳人獻給法輪功創始人李洪志先生的交響詩(3)(多圖)
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论